Globaleaks: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| (12 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 5: | Line 5: | ||
<div style="float:left; margin-right:.75em; margin-top:.75em">[[File:GlobaLeaks.svg|110px|center|GlobaLeaks Logo]]</div> | <div style="float:left; margin-right:.75em; margin-top:.75em">[[File:GlobaLeaks.svg|110px|center|GlobaLeaks Logo]]</div> | ||
"GlobaLeaks is open-source | "GlobaLeaks is free and open-source whistleblowing software enabling anyone to easily set up and maintain a secure reporting platform." | ||
''' | '''Website:''' [https://www.globaleaks.org/ globaleaks.org]<br> | ||
|} | |} | ||
=Translate Globaleaks= | =Translate Globaleaks= | ||
==Getting Started== | ==Getting Started== | ||
'''1. Create a | '''1. Create a Weblate Account:''' | ||
:Haven't created a | :Haven't created a Weblate account yet? Create one '''[https://localizationlab.weblate.cloud/]'''. | ||
''' | '''2. [https://localizationlab.weblate.cloud/projects/globaleaks/ Join the GlobaLeaks Translation Team]''' | ||
''' | '''3. Review the [[#Translation Guidelines]]:''' | ||
:Make sure you are familiar with the Translation Guidelines before you begin translating. They contain important information like whether or not to translate or transliterate the Project name. | :Make sure you are familiar with the Translation Guidelines before you begin translating. They contain important information like whether or not to translate or transliterate the Project name. | ||
Latest revision as of 17:57, 13 April 2026
|
"GlobaLeaks is free and open-source whistleblowing software enabling anyone to easily set up and maintain a secure reporting platform."
|
Translate Globaleaks
Getting Started
1. Create a Weblate Account:
- Haven't created a Weblate account yet? Create one [1].
2. Join the GlobaLeaks Translation Team
3. Review the #Translation Guidelines:
- Make sure you are familiar with the Translation Guidelines before you begin translating. They contain important information like whether or not to translate or transliterate the Project name.
