Globaleaks: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added Localization Resources) |
|||
Line 45: | Line 45: | ||
* Take advantage of the [GlobaLeaks Documentation https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html]. The documentation will help you navigate the project strings and better understand context and how GlobaLeaks works. | * Take advantage of the [GlobaLeaks Documentation https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html]. The documentation will help you navigate the project strings and better understand context and how GlobaLeaks works. | ||
=Localization Resources= | |||
* [GlobaLeaks Documentation https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html] | |||
* [GlobaLeaks Glossary https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html] | |||
=Contact= | =Contact= | ||
[https://forum.globaleaks.org/ Globaleaks Forum] | [https://forum.globaleaks.org/ Globaleaks Forum] |
Revision as of 16:06, 11 February 2020
"GlobaLeaks is open-source, free software intended to enable secure and anonymous whistleblowing initiatives." More Information: https://www.globaleaks.org/ Website: globaleaks.org Demo GlobaLeaks: try.globaleaks.org |
Want to see how GlobaLeaks is being used around the globe to support whistleblowing initiatives? Here are some examples of media organizations, media networks and NGOs who use GlobaLeaks: |
Translate Globaleaks
Getting Started
1. Create a Transifex Account:
- Haven't created a Transifex account yet? Create one here.
2. Join the GlobaLeaks Translation Team
3. Demo GlobaLeaks:
- Test out the GlobaLeaks platform! This is an important step that will familiarize you with the tool and let you see original English strings in context.
4. Review the #Translation Guidelines:
- Make sure you are familiar with the Translation Guidelines before you begin translating. They contain important information like whether or not to translate or transliterate the Project name.
Translation Guidelines
Refer to the general Translation and Review Guidelines.
- Do not translate or transliterate the app name. If it is necessary to transliterate for users in your language, please leave "Briar" in Latin letters followed by the transliterated name in parentheses.
- Ex: Briar (برایر)
- Take advantage of the [GlobaLeaks Documentation https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html]. The documentation will help you navigate the project strings and better understand context and how GlobaLeaks works.
Localization Resources
- [GlobaLeaks Documentation https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html]
- [GlobaLeaks Glossary https://docs.globaleaks.org/en/latest/index.html]