KeePassXC: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
:Haven't created a Transifex account yet? Create one '''[https://www.transifex.com/signup/ here]'''. | :Haven't created a Transifex account yet? Create one '''[https://www.transifex.com/signup/ here]'''. | ||
'''2. [https://www.transifex.com/ | '''2. [https://www.transifex.com/keepassxc/public/ Join the KeePassXC Translation Team]:''' | ||
'''3. Review the [[#Translation Guidelines]]:''' | '''3. Review the [[#Translation Guidelines]]:''' | ||
Line 33: | Line 33: | ||
*'''Do not translate or transliterate the app name.''' If it is necessary to transliterate for users in your language, please leave "KeePassXC" in Latin letters followed by the transliterated name in parentheses. | *'''Do not translate or transliterate the app name.''' If it is necessary to transliterate for users in your language, please leave "KeePassXC" in Latin letters followed by the transliterated name in parentheses. | ||
::'''Ex:''' KeePassXC (كي باس إكس سي) | ::'''Ex:''' KeePassXC (كي باس إكس سي) | ||
=Localization Resources= | =Localization Resources= |
Revision as of 13:35, 2 September 2021
KeePassXC is a modern, secure, and open-source password manager for storing and managing most sensitive information. KeePassXC is for people with extremely high demands of secure personal data management. It saves many different types of information, such as usernames, passwords, URLs, attachments, and notes in an offline, encrypted file that can be stored in any location, including private and public cloud solutions. Take a look at KeePassXC website for more information about how KeePassXC works:
|
Translate KeePassXC
Threshold for Release: We are working in translating KeePassXC into several languages.)
Are you interested in being a translator for KeePassXC Project translations? Contact us!
Getting Started
1. Create a Transifex Account:
- Haven't created a Transifex account yet? Create one here.
2. Join the KeePassXC Translation Team:
3. Review the #Translation Guidelines:
- Make sure you are familiar with the Translation Guidelines before you begin translating. They contain important information like whether or not to translate or transliterate the project name.
Translation Guidelines
Refer to the general Translation and Review Guidelines.
- Do not translate or transliterate the app name. If it is necessary to transliterate for users in your language, please leave "KeePassXC" in Latin letters followed by the transliterated name in parentheses.
- Ex: KeePassXC (كي باس إكس سي)